<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Commenti a: gTranslate, l&#8217;estensione per traduzioni al volo</title>
	<atom:link href="http://www.googlisti.com/2008/02/25/gtranslate-lestensione-per-traduzioni-al-volo.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.googlisti.com/2008/02/25/gtranslate-lestensione-per-traduzioni-al-volo.html</link>
	<description>Far Sapere è più importante che Far Ignorare</description>
	<lastBuildDate>Tue, 13 Mar 2012 20:03:15 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>Di: Richard</title>
		<link>http://www.googlisti.com/2008/02/25/gtranslate-lestensione-per-traduzioni-al-volo.html/comment-page-1#comment-145722</link>
		<dc:creator>Richard</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 Oct 2009 17:35:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.googlisti.com/2008/02/25/gtranslate-lestensione-per-traduzioni-al-volo.html#comment-145722</guid>
		<description>gTranslate most used translation Add-on.

simple and fast.

Video about time for installation and translation.

http://www.youtube.com/watch?v=gGB2Wecu-CE</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>gTranslate most used translation Add-on.</p>
<p>simple and fast.</p>
<p>Video about time for installation and translation.</p>
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=gGB2Wecu-CE" rel="nofollow">http://www.youtube.com/watch?v=gGB2Wecu-CE</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Ago</title>
		<link>http://www.googlisti.com/2008/02/25/gtranslate-lestensione-per-traduzioni-al-volo.html/comment-page-1#comment-70777</link>
		<dc:creator>Ago</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 26 Feb 2008 13:47:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.googlisti.com/2008/02/25/gtranslate-lestensione-per-traduzioni-al-volo.html#comment-70777</guid>
		<description>Esatto! Sicuramente merita un post, che ne dici? Puoi prendere ispirazione da quello fatto da me. 

Ciao</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Esatto! Sicuramente merita un post, che ne dici? Puoi prendere ispirazione da quello fatto da me. </p>
<p>Ciao</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: googlisti</title>
		<link>http://www.googlisti.com/2008/02/25/gtranslate-lestensione-per-traduzioni-al-volo.html/comment-page-1#comment-70775</link>
		<dc:creator>googlisti</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 26 Feb 2008 13:05:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.googlisti.com/2008/02/25/gtranslate-lestensione-per-traduzioni-al-volo.html#comment-70775</guid>
		<description>grazie per la segnalazione! ;)
l&#039;estensione di cui parli è &lt;a href=&quot;https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/1941&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;questa&lt;/a&gt; giusto? Davvero niente male!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>grazie per la segnalazione! <img src='http://www.googlisti.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /><br />
l&#8217;estensione di cui parli è <a href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/1941" rel="nofollow">questa</a> giusto? Davvero niente male!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Ago</title>
		<link>http://www.googlisti.com/2008/02/25/gtranslate-lestensione-per-traduzioni-al-volo.html/comment-page-1#comment-70612</link>
		<dc:creator>Ago</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 25 Feb 2008 12:34:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.googlisti.com/2008/02/25/gtranslate-lestensione-per-traduzioni-al-volo.html#comment-70612</guid>
		<description>Ciao, 
avevo parlato anch&#039;io di questa fantastica estensione, qualche tempo fa. Ti segnalo, relativamente alla tua ultima osservazione &quot;...non compare però l’opzione che permette, di sostituire immediatamente nella stessa pagina il testo con la relativa traduzione&quot; Hyperwords un&#039;altra fantastica estensione per FF, che permette questa e tantissime altre funzioni, questa è stata recensita nel mio blog, con relativo filmato che spiega in sintesi le caratteristiche.

Un saluto e complimenti per il blog.

Ago</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ciao,<br />
avevo parlato anch&#8217;io di questa fantastica estensione, qualche tempo fa. Ti segnalo, relativamente alla tua ultima osservazione &#8220;&#8230;non compare però l’opzione che permette, di sostituire immediatamente nella stessa pagina il testo con la relativa traduzione&#8221; Hyperwords un&#8217;altra fantastica estensione per FF, che permette questa e tantissime altre funzioni, questa è stata recensita nel mio blog, con relativo filmato che spiega in sintesi le caratteristiche.</p>
<p>Un saluto e complimenti per il blog.</p>
<p>Ago</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

